“1937年吴中文献展”研究展(第一期)

1937:Suzhou Exhibition of Documents(First Instalment)


张 晴

  “睹乔木而思故家,考文献而爱旧邦” 。

  79年前,“1937年吴中文献展”充分展现了作为中国文化中心之一的苏州城,其地方文献的丰富性与展览之前瞻性。这既是彰显苏州文化凝聚力与文化特征的重要事件,也是20世纪前期苏州人民宝贵的精神财富。

  放眼世界博物馆学的历史,自“1955年德国卡塞尔文献展”建立,“文献展”的模式已经成为国际诸多城市展示各国当代文化艺术的通用做法。“1937年吴中文献展”在全球文献展系统中当属先驱,亦引领了当时中国地方文献展的风潮,显现出20世纪前期苏州文化中强烈的开放性与现代性基因。

  79年后的今天,我们以“苏州文献展”重返历史,按图索骥,追寻“吴中文献展”的遗存,这是历史的巧合与必然。当年的史料由于历史变迁、战火纷乱、社会更替和人逝家散等多种原故,已经无法完整的聚拢与呈现。我们尽力从各个博物馆、图书馆收集展览图录、书籍、书画与报刊杂志,包括散落于民间的部分资料,经过整理和初步研究,进行复原与重建。这一复原与重建之举不单纯是为了史料的收集,而是站在当代的、国际的、本土的关联新语境中,展现创建“苏州学”之雄心!

  如果说地方文献是维系中华文化绵延,编织中华文化多样性的纽带,那么激活苏州的文化与历史,其目的是重新开启苏州的当代性与引领性。这是本次展览的使命与追求,也是为何以“1937年吴中文献展”为涓涓之源头,来期待另一种当代艺术在苏州发生。

2016年大暑于北京

1937: Suzhou Exhibition of Documents

(First Instalment) Zhang Qing

  “View trees, then miss your home; study documents, then love the ancient state.”

  Seventy-nine years ago, Suzhou, one of cultural hubs in China, showed the richness of its local documents in the “1937: Suzhou Exhibition of Documents” show. The exhibition was farsighted, and marked a watershed, indicating the cultural characteristics and cohesiveness and of the city, acknowledging the spiritual wealth of citizens inherited from the early 1920s.

  Since the Documenta was established in Kassel, West Germany, in 1955, this mode of exhibition has been imitated by many cities internationally, as a means of displaying the contemporary art of different countries. Among these, the ,“1937: Suzhou Exhibition of Documents” played a pioneering role, spearheading a new trend of local exhibitions of documents around China, and demonstrating the openness and modernity of Suzhou in the early 1920s.

  Seventy-nine years after “1937: Suzhou Exhibition of Documents”, we return to this history with “Suzhou Documents”. Inevitably, we are encouraged to retrace our steps and look for the remains of the 1937 show. It would be impossible to recreate the original completely, after the impact of war, social change and the passage of time. Many museums and libraries and other institutions have been consulted in a attempt to collect the remaining catalogues, books, paintings, calligraphy, newspapers and magazines.

  After preliminary research, we attempted to reconstruct the exhibition. This entailed not only collecting historical data, but more importantly, emphasised our ambition to reestablish ‘Suzhou studies’, relating to a new context of the contemporary, the global and the local.

  Local documents maintain Chinese culture, contributing to its diversity. Thus reactivating Suzhou culture and history is the aim and mission of the exhibition, for this cutting-edge city, with its vision of the contemporary.

  We recall “1937: Suzhou Exhibition of Documents” here, anticipating a global hub in Suzhou for the second time.

In a Beijing heatwave, 2016


未标题-21.jpg

吴中文献展览会致词、参观规程、会场分配、征品办法、题名录 003.jpg

吴中文献展览会致词、参观规程、会场分配、征品办法、题名录

Speeches, visit rules and program, spaces allocation, collection rules, name list


吴中文献展览会出品要目(叶恭绰题)

catalog of the exhibits (by Ye Gongchuo)